Тохарские языки

Тоха́рские языки́ — вымершая ветвь индоевропейских языков, состоящая из «тохарского A» (восточно-тохарский, турфанский), «тохарского B» (западно-тохарский, кучанский) и, предположительно, более южного «тохарского С». На них говорили между I тысячелетием до н. э. и I тысячелетием н. э. на территории Таримской впадины (оазисы Турфан, Куча, Лоулань и др.). Дошедшие до нас письменные памятники написаны письмом брахми и относятся к VI—VIII векам; первые из них обнаружил в начале XX века англо-венгерский путешественник Аурель Стейн.

Тохарские языки
image
Таксон ветвь
Статус общепризнана
Ареал Таримская впадина
Исчезла IX век
Классификация
Категория Языки Евразии
Индоевропейская семья
Состав
тохарский A, тохарский B
Время разделения V век до н. э.
Коды языковой группы
ISO 639-2
ISO 639-5
image
Рукопись на Тохарском B, ок. VII века н. э.
image
Деревянная табличка с тохарским текстом, Кучар, Синьцзян-Уйгурский автономный район Китая, V—VIII века
image
Тохарская королевская семья (король, королева и молодой светловолосый принц), Кизил, пещера 17 (входная стена, нижняя левая панель). Эрмитаж.

Название «тохарские» — условное, так как самоназвание носителей этих языков — ārsí и kučaññe. Со II века н. э. этноним «тохары» (др.-греч. τόχαροι) применялся к ираноязычному народу создателей Кушанского царства, называемых в китайских источниках «большие юэчжи», тогда как собственно тохароязычными были их соседи — «малые юэчжи», возможно входившие с ними в одно племенное объединение.

Р. Келлог, Е. Швентнер, В. Краузе, В. Порциг, Э. Бенвенист отмечали особо тесные связи, объединяющие тохарский (языки арси и кушан) с фрако-фригийским, германским и балто-славянским языками. Италийские и особенно кельтские языки также имеют ряд общих архаичных черт с анатолийскими и тохарскими языками.

Носители и самоназвание

image
image
Слева: Так называемые «тохарские доноры» на фресках в Кизилских пещерах.
Справа: Один из художников с надписью на тохарском: Читракара Тутукасья «Художник Тутука». Пещера художников, пещеры Кизил, около 500 г. н. э.

В науке разделяют тохар на истинных (или настоящих, которые являются частью юэчжей, говоривших на восточноиранских северных диалектах, родственных языкам скифов, ушедших с кушанами на юг и давших имя области Тохаристан на территории современного Афганистана) и неистинных (псевдотохар) — собственно тех, на кого перенесли это имя китайцы и др., но говоривших на тохарских диалектах, не имеющих близкого родства с языками юэчжей и не называвших себя тохарами, в отличие от настоящих тохар. Носителем тохарских языков принято считать некий европеоидный народ, в науке называемый «псевдотохарами», а не племя иранского происхождения, упоминавшееся с V века до н. э. в китайских источниках под названием юэчжи, известное в науке как «истинные» тохары и впоследствии создавшее на территории Бактрии мощное Кушанское царство. С последними же принято связывать найденные в Синьцзяне таримские мумии, возраст наиболее древних из которых составляет 4000 лет. Кроме того, в пещерах оазиса Куча сохранилась фресковая живопись с изображениями людей того времени. Это европеоидное население появилось в местности, которая сейчас является северо-западной частью Китая, за 1000 лет до монголоидного. Вероятным источником миграций носителей тохарских языков в Синьцзяне была Минусинская степь — зона распространения афанасьевской культуры.

Самоназвание носителей не определено: в VI—VIII столетиях согласно Дж. П. Мэллори, возможно, kuśiññe «кучанский» (Тохарский B) и ārśi (Тохарский A); в одном из текстов Тохарского А имеется слово ārśi-käntwā, «На языке ārśi» (ārśi возможно родственно argenteus (лат.), то есть «серебряный, серебристый»); в «Британике» даётся альтернативная версия о связи этого названия с индо-иранским этнонимом «arya». Согласно же Дугласу Адамсу, тохары, возможно, называли себя ākñi, что означало «живущие на границе». Все предположения по этому поводу носят спекулятивный характер.

«Тохарами» носителей языков называют условно; термин Τοχάριοι заимствован из греческих текстов Птолемея и Страбона. Само наименование «Tocharisch» было предложено немецким исследователем Ф. В. K. Мюллером в 1907 и годом спустя поддержано известной парой исследователей тохарских языков Зигом и Зиглингом. Название этих языков «тохарскими» в целом неточно, однако, тем не менее, остаётся в употреблении благодаря устоявшейся традиции и неопределённости сколь-нибудь единообразного точного эквивалента.

Сопоставление носителей агнео-кучанских языков с тохарами древних авторов началось с обнаружения буддистской рукописи на старотюркском, датируемой примерно 800 годом, в колофоне которой указано, что она была переведена с санскрита через язык twγry. Эмиль Зиг и Фридрих Мюллер предположили, что это слово относится к недавно открытому языку в районе Турфана. Прочитав его как toxrï, они связали его с этнонимом Tócharoi (то есть тохары, др.-греч. Τόχαροι), происходящим из индоиранских языков (др.-перс. tuxāri-, хот. ttahvāra, санскр. tukhāra), и предложил термин «тохарский».

В 1938 году Вальтер Хеннинг сопоставив использование термина «четыре тугри» (ctβ'r twyr’kc’ny), упоминавшегося в надписях начала IX века на согдийском, среднеперсидском и древнеуйгурском языках и несомненно связанного с twγry, пришёл к выводу, что он относится к региону на северо-восточном краю Таримской впадины, включающем Агни и Караходжу, но не Кучу. Таким образом, он сделал вывод, что упоминание в колофонах относится к языку из Арги. Примечательно, что хотя термин twγry, вероятно, является древнетюркским обозначением [псевдо]тохаров, он не встречается в собственно тохарских текстах.

Историк Бернар Сержан объединил оба самоназвания языков, дабы создать альтернативный и непротиворечивый термин для этой языковой семьи, арси-кучанские (Arśi-Kuči), недавно изменённый на агнео-кучанские (Agni-Kuči), однако это название не получило широкого распространения.

Состав

image
Распространение тохарских языков A (голубой цвет), B (розовый) и C (жёлтый) в Таримском бассейне. Основано на работе Д. Мэллори (2010)

Известны два тохарских языка — «тохарский А» («восточно-тохарский») и «тохарский B» («западно-тохарский»), которые значительно отличаются друг от друга. Можно предположить, что пратохарский язык отделён от времени создания известных нам текстов промежутком примерно в 1000 лет. Наиболее распространён был «тохарский B» («кучанский»), хотя в нём сохранилось больше архаических черт: в частности, он сохраняет пратохарские дифтонги (стянувшиеся в тохарском A в гласные «e» и «o») и конечные гласные «e», "o, " а̅, утраченные (последний — не во всех случаях) в тохарском A, двойственное число (почти исчезнувшее в тохарском A), уменьшительные суффиксы у существительных и др. «Тохарский А» («турфанский») в момент создания текстов предположительно был уже мёртвым языком и использовался буддистскими монахами исключительно в культовых целях, для фиксации сакральных текстов.

Существует предположение, что ещё один тохарский язык («тохарский С») существовал в оазисе Лоулань; об этом свидетельствует большое число тохарских заимствований в обнаруженных там текстах на пракрите.

Происхождение

image
Посол из Кучи (龜茲國 Qiuci-guo) на китайском дворе династии Тан. Портреты из периодических пожертвований (王会图), около 650 г. н. э.

По-видимому, тохарские языки довольно рано откололись от других индоевропейских языков, так как они не обнаруживают особой близости с восточными индоевропейскими языками индоиранской ветви (противоположную точку зрения обосновывал В. Георгиев), зато имеют сходство с западными индоевропейскими языками.

По мнению Т. В. Гамкрелидзе и Вяч. Вс. Иванова, к тохарским языкам был близок язык гутиев. Однако сами гутии не оставили после себя текстов, кроме имён собственных, поэтому данная гипотеза не может считаться апробированной. Любопытны некоторые изоглоссы тохарских языков с хетто-лувийскими, например — совпадение звонких и глухих в одной серии смычных.

Письменность

image
Надпись на Тохарском B из пещер Кизила, в тохарской версии Брахми, читается как:
𑀲𑁂𑀧𑀜𑀓𑁆𑀢𑁂 𑀲𑀡𑁆𑀓𑁂𑀢𑀯𑀝𑁆𑀲𑁂 𑀱𑀭𑁆𑀲 𑀧𑀧𑁃𑀬𑁆𑀓𑁅
(традиционный Брахми Ашоки)
Se pañäkte saṅketavattse ṣarsa papaiykau
«Этот Будда был написан рукой Санкетавы».

Тохарские тексты записаны особой формой индийского «косого» письма брахми, специально приспособленной для воспроизведения тохарской фонологической системы. Письменность брахми не является ни алфавитной, ни силлабической системой (т. н. akṣaras), а абугидой, где каждый символ в консонантной системе представляет собой согласный звук, за которым, по умолчанию, следует гласный -a. Чтобы изменить гласный, необходимо поставить диакритический (модифицирующий) знак. Тохарское брахми включает в себя ряд добавочных знаков — знак для согласного w, а также знаки, используемые для передачи сочетаний согласных с особым гласным неопределённого тембра, транслитерируемым как ä.

Лингвистическая характеристика

Фонетика и фонология

Гласные

/i/, /e/, /a/ (передается как ā) /u/, /o/, /ɨ/ (передается ä), /ə/ (передается a)

Дифтонги: (только Тох. Б): /əi/ (передается ai), /oi/ (передается oy), /əu/ (передается au), /au/ (передается āu)

Согласные

Губные Зубные Альвеолярные Палатальные Велярные Лабио-велярные
Взрывные p /p/ t /t/ k /k/ /kʷ/
Аффрикаты ts /ts/ c /ʈʂ/
Сибилянты s /s/ /ʂ/ ś /ɕ/
Сонанты m /m / n /n / ñ; /ɲ/ /ŋ/
Плавные l /l/ r /r/
Полугласные y /j/ w /w/
  • Взрывные: /p/, /t/, /c/, /k/, /kʷ/ (передается как ku)
  • Аффрикаты: /ts/
  • Щелевые: /s/, /ɕ/ (передается как ś), /ʂ/ (передается как ṣ)
  • Сонанты: /w/, /j/ (передается как y)
  • Дрожащие: /r/
  • Носовые: /m/, /n/ (передается как ṃ в конце слов), /ɲ/ (передается как ñ)
  • Латеральные сонанты: /l/, /ʎ/ (передается как ly)

Лексика

В лексике обоих языков — значительное число слов несомненно индоевропейского происхождения. Помимо этого, представлены многочисленные заимствования из санскрита, как достаточно древние, так и поздние, неосвоенные (в их записи встречаются знаки, отсутствующие в собственно тохарских словах). Встречаются иранизмы и (по крайней мере, в тохарском B) китаизмы, вероятно, также тюркизмы. В тохарском A отмечено не менее нескольких десятков заимствований из тохарского B; напротив, достоверных примеров обратных заимствований практически нет. Полностью отсутствуют случаи заимствования глагольных лексем. Некоторые пласты лексики пока не поддаются надёжной этимологизации.

Многие слова трудно идентифицировать в силу их изолированности от контекста. Вот несколько примеров:

  • A kukäl, B kokale «колёса»: др.-греч. κύκλος, санскр. cakráh, осет. calx
  • B mit (mêl): рус. мёд, санскр. mádhu, осет. mud, валл. medd алкогольный напиток из мёда
  • A, B tu (ты): лат. , санскр. tvám, др.-рус. тꙑ, лит. tu, нем. du, арм. du, осет. du
  • Числа (A, B): 1 sas, se; 2 wu, wi; 3 tre, trai; 4 śtwar, śtwer; 5 päñ, piś; 6 säk, skas; 7 spät, sukt; 8 okät, okt; 9 ñu; 10 śäk, śak; 100 känt, kante

Сравнение лексики с другими индоевропейскими языками

Родство тохарских языков
Русский язык Тохарский A Тохарский B Литовский язык Ирландский Латинский язык Греческий язык Санскрит Индоевропейский праязык
один sas ṣe vienas aon ūnus heis eka *oynos, *sems
два wu wi du duo duo dva *d(u)woh1
три tre trai trys trí trēs treis tri *treyes
четыре śtwar śtwer keturi ceathair quattuor téttares catur *kwetwores
пять päñ piś penki cúig quīnque pente pañca *penkwe
шесть ṣäk ṣkas šeši sex héx ṣáṣ *(s)weḱs
семь ṣpät ṣukt septyni seacht septem heptá saptá *septm
восемь okät okt aštuoni hocht octō októ aṣṭa *oḱtoh3
девять ñu ñu devyni naoi novem ennéa náva *newn
десять śäk śak dešimt deich decem deka dáśa *deḱm
сто känt kante šimtas cead centum hekatón śatám *ḱmtom
отец pācar pācer tėvas athair pater patēr pitár- *ph2tēr
мать mācar mācer motina máthair mater mētér mātar- *meh2tēr
брат pracar procer brolis bráthair frāter phrátēr bhrātar- *bhreh2tēr
сестра ṣar ṣer sesuo siúr soror éor svasṛ- *swesor
конь yuk yakwe arklys each equus híppos áśva- *eḱwo-
говядина ko keu karvė bos boûs gáus *gwow-
собака ku ku šuo canis kýōn ? *ḱwōn
голос vak vek balsas focal vōx épos vāk *wekw-
имя ñom ñem vardas ainm nōmen ónoma nāman- *nomn
молоко malk mälk melžti/доить bligh mulgēre amélgein marjati *melg-
Русский Тохарский A Тохарский B Греческий Хеттский
Огонь pur powar pyr pahhur
Отец pacar pacer patēr attas
Мать macar macer mátēr annas
Брат pracar procer phrātēr negnas
Дочь ckacar tkacer thygatēr
Собака ku ku kýōn
Земля tkam keṃ chthōn tekan

Примечания

  1. Бурлак С. А. Рец. на: Václav Blažek, Michal Schwarz. Raní Indoevropané v Centrální Asii a Číně: Kulturní vztahy v zrcadle jazyka. Praha: Nakladatelství Lidové noviny, 2017. // Вопросы языкового родства. № 16/1-2. 2018. С. 166.
  2. Ссылки BDce-888、889, MIK III 8875, сейчас в Эрмитаже. Росписи Кызылского грота в Эрмитаже (кит.). www.sohu.com. Дата обращения: 25 апреля 2021. Архивировано 12 мая 2022 года.
  3. Изображение 16 в Yaldiz, Marianne. Археология и история искусства Китая и Центральной Азии (Синьцзян) : [нем.]. — BRILL. — P. xv. — ISBN 978-90-04-07877-2.
  4. «Изображения доноров в пещере 17 видны в двух фрагментах с номерами MIK 8875 и MIK 8876. Один из них с нимбом может быть идентифицирован как король Куча». в Ghose, Rajeshwari. Кизил на Шёлковом пути: перекрёсток торговли и встречи умов. — Marg Publications. — P. 127, note 22. — ISBN 978-81-85026-85-5. «Панель тохарских доноров и буддийских монахов, которая находилась в МІК (MIK 8875), исчезла во время Второй мировой войны и была обнаружена Ялдизом в 2002 году в Эрмитаже». страница 65, заметка 30
  5. Le Coq, Albert von. Die buddhistische spätantike in Mittelasien, VI / Albert von Le Coq, Ernst Waldschmidt. — Berlin, D. Reimer [etc.]. — P. 68—70.
  6. Клейн Л. С. Древние миграции и происхождение индоевропейских народов. СПб., 2007. С. 161.
  7. Б. Лауфер проанализировал пять юэчжийских слов, сохранившихся в записях династии Хань, и пришёл к выводу, что эти слова принадлежали языку североиранской группы. Шестое слово — юэчжи — он восстановил с учётом особенностей древнекитайской фонетики, как sgwied-di, и сопоставил его с хорошо известным названием Sogdoi, то есть Согд, причём приставку di истолковал как суффикс множественного числа по аналогии с осетинским, скифским, согдийским и ягнобским языками, отметив отличие этой группы от тохарского языка, близкого к западноевропейским и, следовательно, далёкого от иранских

    Bertold Laufer. The Language of the Juechi or Indo-Scythians. Chicago, 1917, P. 14
  8. Сверчков Л. М. История изучения и лингвистический анализ тохарских языков // BEHPS, ISSN:2410-1788, Том 3. № 10, Ноябрь 2016 (4), C. 810. Дата обращения: 8 января 2017. Архивировано 8 января 2017 года.
  9. Nils M. Holmer. A Celtic-Hittite Correspondence // Ériu 21. 1969. P. 23-24.
  10. Hertel, Herbert. По древнему Шёлковому пути: искусство Центральной Азии от государственных музеев Западного Берлина. — P. 55–56.
  11. Rowland, Benjamin. Искусство Средней Азии. — 1970. — P. 104. Архивная копия от 15 января 2023 на Wayback Machine
  12. Надпись у его ног гласит: «Художник Тутука» в Härtel, Herbert. По древним Шёлковым путям: искусство Центральной Азии от государственных музеев Западного Берлина : Выставка Музея индийского искусства, Государственные музеи прусского культурного наследия, Берлин, Федеративная Республика Германия / Herbert Härtel, Marianne Yaldiz, Museum für Indische Kunst (Germany) … [и др.]. — Metropolitan Museum of Art, 1982. — P. 74. — ISBN 978-0-87099-300-8.
  13. Цитата «Оазисы Таримского бассейна играли ключевую роль в жизнеобеспечении региона и организации торговли между странами Запада и Китаем. Их население смешанное. На крайнем западе и востоке проживали иранцы, в центре — европеоидный индоевропейский народ „тохары“. Этот этноним взят в кавычки, ибо они так себя не называли, а получили своё имя по ошибке. Индийцы перенесли на них этноним ираноязычных кочевников, истинных тохар». [1] Архивная копия от 8 мая 2014 на Wayback Machine
  14. Mallory, J. P. (editor). Adams, Douglas Q. (editor). (1997). Encyclopedia of Indo-European Culture. Taylor & Francis. ISBN 1-884964-98-2. Page 593.
  15. Mallory, J. P. and Victor H. Mair. The Tarim Mummies. London: Thames & Hudson, 2000. ISBN 0-500-05101-1. стр. 280—281. (англ.)
  16. Кляшторный С. Г. Рунические памятники Уйгурского каганата и история евразийских степей Архивная копия от 19 февраля 2020 на Wayback Machine. // СПб: «Петербургское востоковедение». 2010. 328 с. (Серия: «Orientalia») ISBN 978-5-85803-433-9
  17. Henning, W. B. «Argi and the 'Tokharians'» // Bulletin of the School of Oriental and African Studies, 9 (3): 545—571. 1938. doi:10.1017/S0041977X0007837X, JSTOR 608222. стр. 559—561. (англ.)
  18. Sergent, Bernard. Les Indo-Européens: Histoire, langues, mythes. — 2nd. — Payot, 2005. — P. 113–117.
  19. Иткин И. Б. «Тохарские языки Архивная копия от 21 февраля 2023 на Wayback Machine» на портале БРЭ.
  20. Телеканал «Культура». ACADEMIA. Вячеслав Иванов. «Индоевропейские языки и миграции индоевропейцев» (эфир 27 сентября 2010 года) (недоступная ссылка)
  21. Гамкрелидзе Т. В., Иванов Вяч. Вс. Первые индоевропейцы на арене истории: прототохары в Передней Азии // Вестник древней истории. 1989. № 1.
  22. Härtel, Herbert. По древнему Шёлковому пути: искусство Центральной Азии от государственных музеев Западного Берлина : Выставка Музея индийского искусства, Государственные музеи прусского культурного наследия, Берлин, Федеративная Республика Германия / Herbert Härtel, Marianne Yaldiz. — Metropolitan Museum of Art, 1982. — P. 107. — ISBN 978-0-87099-300-8.
  23. Le Coq, Albert von. Поздняя античность буддизма в Центральной Азии: т. 5.. — P. 10. Архивная копия от 27 января 2023 на Wayback Machine
  24. Словарь тохарского языка B. www.win.tue.nl. Дата обращения: 25 апреля 2021. Архивировано 19 мая 2023 года.
  25. На Брахми Ашоки: 𑀲𑁂𑀧𑀜𑀓𑁆𑀢𑁂 𑀲𑀡𑁆𑀓𑁂𑀢𑀯𑀝𑁆𑀲𑁂 𑀱𑀭𑁆𑀲 𑀧𑀧𑁃𑀬𑁆𑀓𑁅

Литература

  • Бурлак С. А., Иткин И. Б. Тохарские языки // Языки мира: Реликтовые индоевропейские языки Передней и Центральной Азии / Институт языкознания РАН. Ред. колл.: Ю. Б. Коряков, А. А. Кибрик. ― М.: Academia, 2013. — С. 386—485.
  • Тохарские языки: Сб. статей / Под ред. и со вступ. ст. Вяч. Вс. Иванова. — М.: Изд-во иностранной литературы, 1959.
  • Бурлак С. А. Историческая фонетика тохарских языков. М.: Институт востоковедения РАН, 2000.


Ссылки

  • Konjugationstabellen für Tocharisch A und B (нем.)
  • Über 1000 Jahre verschollene Schrift entschlüsselt, Universität des Saarlandes, 22. August 2002. (нем.)
  • Auf der Spur verschollener Sprachen, campus. Zeitschrift der Universität des Saarlandes, Juni 2002. (Thema: Dr. Klaus T. Schmidt entschlüsselt Kharoshthi-Schrift mittels tocharischer Referenzen) (нем.)
  • Склонение
  • Основы, склонения
  • Классы глаголов
  • Садданта на А-Тохарском с комментариями и грамматическими пояснениями
  • Притча о Солнечном Восходе на тохарском Б с комментариями и грамматическими пояснения
  • База текстов
  • Курс уроков с объяснениями и примерами
  • Онлайн-словарь
  • Тохарское письмо
  • Тохаро-английский словарик в 200 слов

википедия, вики, книга, книги, библиотека, статья, читать, скачать, бесплатно, бесплатное скачивание, мобильный, телефон, андроид, ios, apple, мобильный телефон, ПК, веб, компьютер, информация о Тохарские языки, Что такое Тохарские языки? Что означает Тохарские языки?

0 ответы

Оставить ответ

Хотите присоединиться к обсуждению?
Не стесняйтесь вносить свой вклад!

Написать ответ

Обязательные поля отмечены звездочкой *