Марийские языки
Мари́йский язы́к (самоназвание — марий йылме) — язык марийцев и государственный язык Марий Эл; один из финно-угорских языков; принадлежит к финно-пермской ветви (наряду с прибалтийско-финскими, саамскими, мордовскими, удмуртским и коми языками), марийской группе этих языков. Устаревшее название — «черемисский язык» (от устаревшего наименования марийцев — «черемисы»).
Марийский язык | |
---|---|
![]() Географическое распространение марийских языков в начале XX века | |
Самоназвание | марий йылме |
Официальный статус |
|
Общее число говорящих | Луговомарийский: ▼451 033 (2002) ▼365 127 (2010) ▼258 722 (2020) Горномарийский: ▼36 822 (2002) ▼23 062 (2010) ▼15 352 (2020) |
Статус | есть угроза исчезновения |
Классификация | |
Категория | Языки Евразии |
Языковая семья | |
Письменность | кириллица (марийская письменность) |
Языковые коды | |
ГОСТ 7.75–97 | мач 445 |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | chm |
ISO 639-3 | chm |
Ethnologue | chm |
Linguasphere | 41-AAC-a |
IETF | chm |
Glottolog | mari1278 |
В настоящее время представлен луговомарийским и горномарийским диалектами. Число носителей обоих на 2020 год — около 270 000 человек.
Используется главным образом, в Республике Марий Эл и Башкортостане. Помимо Марий Эл, распространён также в бассейне реки Вятки и восточнее, до Урала. Марийская письменность существует на основе кириллицы.
По своему строю это, как и другие финно-угорские, агглютинативный язык .
Диалектология
В (лугововосточном) марийском языке выделяют несколько диалектов и говоров: луговой, распространённый исключительно на луговом берегу (у Йошкар-Олы), а также примыкающие к луговому так называемые восточные (уральские) говоры (в Башкирии, Свердловской области, Удмуртии и других). Отдельно выделяются горномарийский язык, распространённый преимущественно на горном правом берегу Волги (около Козьмодемьянска) и отчасти на луговом левом её берегу — на западе Марий Эл, а также северо-западный марийский язык, на котором разговаривают в Нижегородской области и некоторых районах Кировской области.
Согласно Конституции Республики Марий Эл, марийский язык (горный и луговой), наряду с русским языком, является одним из государственных языков Республики Марий Эл.
Лугововосточный марийский
Горномарийский
Северо-западный марийский
Численность носителей
- Число носителей луговомарийского языка согласно переписям:
▼451 033 (2002)
▼365 127 (2010)
▼258 722 (2020) - Число носителей горномарийского языка согласно переписям:
▼36 822 (2002)
▼23 062 (2010)
▼15 352 (2020)
Федеральный округ/Субъект РФ | Численность носителей в 2002 году (% от общей численности) |
---|---|
Приволжский ФО, в том числе: | 413 209 (91,6 %) |
Марий Эл | 254 108 (56,3 %) |
Башкортостан | 95 405 (21,2 %) |
Татарстан | 15 435 (3,4 %) |
Кировская область | 28 161 (6,2 %) |
Удмуртия | 6 981 (1,6 %) |
Уральский ФО, в том числе: | 21 818 (4,8 %) |
Свердловская область | 14 770 (3,2 %) |
Южный ФО | 4 942 (1,1 %) |
Сибирский ФО | 4 016 (0,9 %) |
Центральный ФО | 3 295 (0,7 %) |
Северо-Западный ФО | 2 783 (0,6 %) |
Дальневосточный ФО | 970 (0,2 %) |
ВСЕГО | 451 033 (100 %) |
История марийского языка
История марийского языка сравнительно мало изучена; достоверно известно лишь то, что он сложился в Поволжье. Наиболее вероятной территорией, откуда в Средние века вышли носители марийских диалектов, является правобережье Волги между Сурой и Цивилью и нижнее течение Ветлуги на левом берегу Волги. Некоторую опору в деле установления хронологических дат дают заимствования. Так, можно утверждать, что переход старого /с/ в /ш/ произошёл в марийском языке позднее начала татарского влияния, то есть не раньше XIII века.
Письменность
Марийская письменность на основе кириллицы возникла во второй половине XVIII века. Нынешний алфавит (с некоторыми изменениями) используется с 1870-х годов.
На марийском языке выходят журналы «Ончыко» («Вперёд»), «Пачемыш» («Оса»), «Шум-чӧн изолык» («Поляна нашего сердца»); газеты «Кугарня» («Пятница»), «Марий Эл», «Чолман» («Кама») и «Морко мланде» («Моркинская земля»).
Луговомарийский алфавит:
А а | Б б | В в | Г г | Д д | Е е | Ё ё | Ж ж | З з | И и | Й й | К к |
Л л | М м | Н н | Ҥ ҥ | О о | Ӧ ӧ | П п | Р р | С с | Т т | У у | Ӱ ӱ |
Ф ф | Х х | Ц ц | Ч ч | Ш ш | Щ щ | Ъ ъ | Ы ы | Ь ь | Э э | Ю ю | Я я |
Горномарийский алфавит:
А а | Ӓ ӓ | Б б | В в | Г г | Д д | Е е | Ё ё | Ж ж | З з | И и | Й й | К к |
Л л | М м | Н н | О о | Ӧ ӧ | П п | Р р | С с | Т т | У у | Ӱ ӱ | Ф ф | Х х |
Ц ц | Ч ч | Ш ш | Щ щ | Ъ ъ | Ы ы | Ӹ ӹ | Ь ь | Э э | Ю ю | Я я |
Лингвистическая характеристика
Фонетика и фонология
Чтобы услышать запись звучания луговомарийского языка, нажмите сюда; для прослушивания записи горномарийского языка, нажмите сюда.
В настоящее время литературные марийские языки (горномарийский и луговомарийский) пользуются письмом, построенным на основе так называемой русской гражданской азбуки. Принцип письма — фонетический. Состав буквенных знаков следующий:
- Гласные: а, о, у, ӧ, ӱ, э, и, а также ы̆ и (горномарий.) ӹ;
- ӧ, ӱ — гласные переднего ряда, соответствующие задним о, у;
- ы̆ — редуцированный (ослабленный) гласный заднего ряда;
- ӹ — редуцированный (ослабленный) гласный переднего ряда;
- й — гласный в функции согласного (неслоговой).
- Согласные:
Согласный | Заднеязычные | Переднеязычные | Губные |
---|---|---|---|
Звонкие взрывные | г | д | б |
Глухие взрывные | к | т | п |
Звонкие фрикативные | — | з ж | в |
Глухие фрикативные | с ш | ||
Аффрикаты | — | ц (горномарий.) ч | |
Боковые | л ль | ||
Дрожащие | р | ||
Носовые | Н | н нь | м |
Согласные «г» и «д» в большинстве положений произносятся с ослабленным взрывом, так что многие исследователи принимают их в большинстве положений за долгие согласные (что неверно); иногда с ослабленным взрывом произносятся и другие взрывные согласные, «в» произносится как губно-губной длительный звонкий согласный; «л» — так называемое «среднее» («европейское»), имеющееся также в немецком и польском языках.
Сингармонизм
В марийском языке и гласные, и согласные звуки подчиняются закону сингармонизма. Особенно полно сингармонизм развит в горном наречии.
Если в каком-либо слоге имеются а, о, у или ы̆, то в последующих слогах выступают кроме э и и только а, о, у или ы̆; если же в каком-либо слоге имеются ӧ, ӱ или ӹ, то в последующих слогах выступают кроме э и и только ӧ, ӱ или ӹ. В слогах с ӧ, ӱ, ӹ, а также э и и согласные (кроме ль и нь, которые всегда мягки) звучат полумягко. В луговом наречии сингармонизм действует несколько более ограниченно.
Ударение
Ударение в марийских словах может падать на любой слог.
Грамматика
Морфология
Марийский — агглютинативный язык с весьма развитым склонением существительных (одиннадцать падежей, два числа, семь форм притяжательности и сравнительно слабо развитым спряжением (шесть лиц-чисел, небольшое число времён и наклонений). Относительно небольшое число падежей компенсируется использованием послелогов. Как и в других финно-угорских языках, в марийском полностью отсутствует категория рода.
Числительное
Количественные числительные в марийском языке имеют краткую и полную форму.
Язык | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 20 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Луговомарийский | Ик, и́кте (и́кыт, и́ктыт) | Кок, ко́кыт (ко́ктыт) | Кум, ку́мыт | Ныл, ны́лыт | Виз (вич), ви́зыт | Куд, ку́дыт | Шым, шы́мыт | Канда́ш, канда́ше | Инде́ш, инде́ше | Лу | Лати́к, лати́кыт | Ко́ло |
Северо-западный марийский | Ик, и́ктӹ (и́ктӹт) | Кок, ко́ктыт | Көм, кө́мөт | Нӹл, нӹ́лӹт | Вӹц, вӹ́зӹт | Көт, кө́дыт | Шӹм, шӹ́мӹт | Кӓнтӓ́ҥӹш, кӓнтӓ́ҥӹшӹ | Инти́ҥӹш, инти́ҥӹшӹ | Лу | Лати́к, лати́ктӹ (латиктӹт) | Ко́ло |
Горномарийский | Ик, икты | Кок, кокты | Кым, кымыт | Нӹл, нӹлыт | Вӹц, вӹзыт | Куд, кудыт | Шӹм, шӹмыт | Кӓндакш, кӓндакшы | Ӹндекш, ӹндекшы | Лу | Луатик, луатикты | Коклы |
Язык | 30 | 40 | 50 | 60 | 70 | 80 | 90 | 100 | 1000 | 10000 | 1000000 | 1000000000 |
Луговомарийский | Ку́мло | Ны́лле | Ви́тле | Ку́дло | Шы́мле | Кандашле | Индешле | Шӱдӧ | Тӱжем | Тӱмем | Амион | Камысыр |
Северо-западный марийский | Ку́мло | Нӹ́лдӹ | Вӹ́тьльӹ | Ку́тло | Шӹ́млу | Кӓнтӓҥӹшлу | Интиҥӹшлу | Шӱдӧ | Тишӹ | — | — | — |
Горномарийский | Кымлы | Нӹллы | Вӹцлы | Кудлу | Шӹмлу | Кӓндакшлу | Ӹндекшлу | Шӱды | Тӹжем | Лу тӹжем | Миллион | Миллиард |
Местоимение
Личные местоимения марийского языка:
Язык | |||
---|---|---|---|
Луговомарийский | Горномарийский | Северо-западный марийский | Русский |
Мый | Мӹнь | Мӹнь | «Я» |
Тый | Тӹнь | Тӹнь | «Ты» |
Тудо | Тӹды | Тӫдӧ | «Он, она, оно» |
Ме | Мӓ | Ме | «Мы» |
Те | Тӓ | Те | «Вы» |
Нуно | Нӹны | Нӫнӧ | «Они» |
Синтаксис
В области синтаксиса марийскому языку свойственно отсутствие согласования, кроме согласования глагола с существительным в лице и числе, и употребление отрицательного глагола, при котором знаменательный глагол заменяется особыми отглагольными восполнительными формами. Обычный порядок слов — SOV (подлежащее—дополнение—сказуемое).
Лексика

В словарном составе современного марийского языка обычно устанавливают много наслоений. К исконным словам финно-угорского происхождения относятся, например, личные местоимения (мый «я», тый «ты»), числительные от 1 до 7, наименования частей тела (шинча «глаз», кид «рука»), некоторых животных и растений (рывыж «лиса», шордо «лось», кож «ель», тумо «дуб») и предметов неживой природы (пыл «облако»).
На время до н. э. падают заимствования из речи представителей иранских народов юго-восточной Европы. На время с VII века падают заимствования из речи волжских булгар; число этих заимствований очень велико. Причина проникновения в марийский язык такого числа волжско-булгарских заимствований заключается в том, что марийцы в течение многих веков жили в пределах напряжённого экономического, политического и культурного воздействия волжских булгар. Более поздними являются заимствования из татарского и башкирского языков. Наиболее поздними являются заимствования из русского языка; через него в марийский язык вошло много международных слов.
Словообразование построено на словосложении и суффиксации.
История изучения
Первые записи связного текста на марийском языке появляются в XVII веке. Голландский политик и картограф Николаас Витсен в своей книге «Северная и Восточная Тартария» (второе издание 1705 года) поместил текст молитвы «Отче наш» на марийском языке, записанный во время посещения им России в 1664—1667 годах.
Первые исследования марийского языка появляются в начале XVIII века.
Первая грамматика горного наречия — «Черемисская грамматика» (Казань, 1837, без имени автора). Первая грамматика лугового наречия — «Сочинения, принадлежащие к грамматике черемисского языка» (СПб, 1775, архиепископа Вениамина Пуцека-Григоровича). В дальнейшем изучение марийского языка ведётся русскими, финскими и венгерскими учёными. В советское время изучением марийского языка занимались, в основном, марийские учёные.
На сегодняшний день марийский язык ещё не достаточно изучен. В настоящее время существует два в достаточной мере оформленных литературных марийских языка: марийский луговой и марийский горный. Некоторые вопросы строительства этих литературных языков до сих пор не являются вполне разрешёнными. Не вполне благополучно обстоит, например, дело со словарём реконструктивного периода.
В культуре
В 2012 году вышел в прокат российский фильм «Небесные жёны луговых мари», полностью снятый на марийском языке.
См. также
Примечания
- Всероссийская перепись населения 2002 года . Дата обращения: 7 апреля 2023. Архивировано 23 марта 2023 года.
- Всероссийская перепись населения 2010 года . Дата обращения: 7 апреля 2023. Архивировано 25 марта 2023 года.
- Всероссийская перепись населения 2020 года . Дата обращения: 7 апреля 2023. Архивировано 26 марта 2023 года.
- Атлас языков, находящихся под угрозой исчезновения | Организация Объединённых Наций по вопросам образования, науки и культуры . www.unesco.org. Дата обращения: 26 ноября 2020. Архивировано 29 декабря 2020 года.
- Закон Республики Марий Эл от 26 октября 1995 года № 290-III (ред. от 10.03.2011) «О языках в Республике Марий Эл» Архивная копия от 11 декабря 2013 на Wayback Machine.
- Смирнов О.В. "Марийская" гипотеза в исследовании топонимии Оки и Унжи и западные границы древнемарийской топонимии // Вопросы ономастики. — 2015. — № 2(19). — С. 7—61.
- Алфавит марийский : [арх. 10 января 2017]. — Энциклопедия Республики Марий Эл. — Йошкар-Ола : Марийский НИИ языка, литературы и истории, 2009. — С. 222.
- Коведяева, 1966, p. 224, 242.
- Коведяева, 1966, p. 225.
- Коведяева, 1966, p. 226.
- Коведяева, 1966, p. 230, 246.
- Saarinen, Sirkka, 'Mari', in Marianne Bakró-Nagy, Johanna Laakso, and Elena Skribnik (eds), The Oxford Guide to the Uralic Languages (Oxford, 2022; online edn, Oxford Academic, 23 June 2022), doi:10.1093/oso/9780198767664.003.0024 , accessed 31 July 2023.
- Коведяева, 1966, p. 236—237.
- Коведяева, 1966, p. 237—238.
- Коведяева, 1966, p. 238.
- Первые переводческие работы богослужебных текстов на марийском языке. Elupuu — Древо жизни Архивная копия от 13 сентября 2014 на Wayback Machine.
Литература
- Коведяева Е. И. Языки народов СССР. Марийские языки.. — М.: Наука, 1966. — С. 221—254.
- Троицкий В. П., Черемисско-русский словарь, Казань, 1894 (горн. и лугов.);
- Васильев В. М., Записки по грамматике народа мари, Казань, 1918 (горн. и лугов.);
- Шорин В. С., Маро-русский словарь горного наречия, Казань, 1920;
- Кармазин Г. Г., Материалы к изучению марийского языка, Краснококшайск, 1925 (лугов.);
- Кармазин Г. Г., Учебник марийского языка лугововосточного наречия, Йошкар-Ола, 1929;
- Васильев В. М., Марий Мутэр (словарь горн. и лугов.), Центриздат, М., 1929;
- Castrén M. A., Elementa grammaticae tscheremissicae, Kuopio, 1845 (горн.);
- Wiedemann F., Versuch einer Grammatik der tscheremissischen Sprache, SPB, 1847 (горн.);
- Budenz J., Erdei és hegyi cseremisz szótár, Pest, 1866 (мар., венг., лат. словарь, горн. и лугов.);
- Szilasi M., Cseremisz szótár, Budapest, 1901 (мар., венг., нем. словарь горн. и лугов.);
- Ramstedt C., Bergtscheremissische Sprachstudien, Helsingfors, 1902 (кроме текстов мар., нем. словарь, горн.);
- Beke О., Cseremisz nyelvtan, Budapest, 1911 (грам. горн. и лугов.);
- Räsänen M., Die tschuwassischen Lehnwörter im Tscheremissischen, Helsinki, 1920;
- Lewy E., Tscheremissische Grammatik, Lpz., 1922 (лугов.);
- Wichmann Y., Tscheremissische Texte mit Wörterverzeichnis und grammatikalischem Abriss, Helsingfors, 1923 (кроме текстов словарь и грам. очерк, горн. и лугов.);
- Räsänen, Die tatarischen Lehnwörter im Tscheremissischen, Helsinki, 1923.
Часть материалов предоставлена проектом Фундаментальная электронная библиотека (© 2004 ФЭБ) Д. Бубрих.
Ссылки
- Сайт Кадзуто Мацумуры о марийском языке Архивная копия от 21 января 2022 на Wayback Machine (англ.) (яп.)
- на нём луговомарийско-русско-японский словарь Архивная копия от 26 января 2021 на Wayback Machine
- Электронные марийские словари, марийские словари онлайн. Марийская грамматика
- Электронные марийские словари онлайн.
- Большой марийско-русский словарь онлайн.
- Mari Multilingual Dictionary
- Финно-угорская электронная библиотека
- Электронная коллекция изданий на марийском языке
википедия, вики, книга, книги, библиотека, статья, читать, скачать, бесплатно, бесплатное скачивание, мобильный, телефон, андроид, ios, apple, мобильный телефон, ПК, веб, компьютер, информация о Марийские языки, Что такое Марийские языки? Что означает Марийские языки?
Оставить ответ
Хотите присоединиться к обсуждению?Не стесняйтесь вносить свой вклад!